Connect BigCommerce with DeepL to translate product data, CMS pages, and customer emails via API workflows, so you can scale localization across markets without manual copy-paste.
• BigCommerce entities (products, categories, brands, and CMS-like content) are extracted from BigCommerce APIs or an upstream PIM/CMS and normalized into translatable fields.
• Source and target locales are mapped (for example, en-US → de-DE), with store view or channel identifiers used to route the right language back to the right storefront context.
• Text segments are sent to DeepL via API, with glossary and formality options applied where supported to keep terminology and tone consistent.
• Translated fields are written back to BigCommerce or the owning PIM/CMS, preserving non-translatable attributes (SKUs, pricing, inventory, and IDs).
• Delta sync logic submits only changed records based on timestamps, hashes, or webhook events, reducing repeated translation of unchanged content.
• Errors, retries, and rate-limit handling are logged in the middleware layer, with failed items queued for reprocessing and optional human review flags.
.png)
We route BigCommerce content through DeepL’s API using your PIM, CMS, or middleware, then push approved translations back into the right fields. This keeps product data and CMS pages in sync across languages as your catalog changes.
Yes – we map fields (titles, descriptions, attributes, and SEO metadata) to a translation pipeline, then automate bulk and incremental updates. You can keep one source language and generate consistent market versions without manual copy-paste.
We translate email templates and dynamic variables via API, typically through your ESP, CMS, or middleware layer. The goal is language-correct order, shipping, and account messages that match the storefront locale.
PIM stays the source of truth, DeepL handles translation, and BigCommerce receives localized outputs per store view or channel. This setup reduces mismatched content and speeds up multi-market launches.
scandiweb’s data and eCommerce teams have delivered 2,100+ projects since 2003 and build API-first workflows that scale with your catalog. We handle field mapping, QA rules, and monitoring, so translations stay reliable in production.










